Translation of "cosa hai bisogno" in English


How to use "cosa hai bisogno" in sentences:

Dimmi solo di cosa hai bisogno.
Just tell me what you need. Thank you.
Quindi, cosa hai bisogno di sapere?
So what do you need to know?
Non credo che tu possa giudicare di cosa hai bisogno o no.
I don't think you're capable of judging what you need or from whom you need it.
Ma so di cosa hai bisogno.
Hmm, but I know what you need.
Di cosa hai bisogno, cosa vuoi?
What do you need? What do you want ever?
Allora per cosa hai bisogno di me?
Then what do you need me for?
Non me ne frega un cazzo di cosa hai bisogno.
I don't give a shit what you need.
Oh lo sai di cosa hai bisogno?
Oh, honey. You know what you need?
Beh, per prima cosa... hai bisogno di riposare.
Well, first thing's first. You need to get some sleep.
Di qualsiasi cosa hai bisogno, sono qui.
Shirley, whatever you need, I'm here.
Ma posso farlo solo se mi dici di cosa hai bisogno.
But the only way I can do that is if you tell me what you need.
(vlad) dimmi di cosa hai bisogno e se posso farò in modo di aiutarti.
Please tell me what you need. If it's within my power, I will make it happen.
Quello che mi chiedevo veramente e'... di cosa hai bisogno veramente?
What I've really been wondering is... What is it that you need?
In cima a quello, che cosa hai bisogno?
Additionally, exactly what you will need?
Di cosa hai bisogno per questo?
What do you need for this?
Inoltre, esattamente che cosa hai bisogno?
Furthermore, just what you will require?
Perché sai chi sei... e di cosa hai bisogno.
'Cause you know who you are... And what you need.
Penso di sapere di cosa hai bisogno.
I think I know what you need.
Di cosa hai bisogno per agire?
What does it take to make you act?
Dimmi... dimmi di cosa hai bisogno.
Tell me, tell me what you need.
Di cosa hai bisogno per iniziare?
What do you need to get started?
Per cosa hai bisogno del mio aiuto?
What do you need my help with?
Beh, signorina rana, hai capito di cosa hai bisogno, adesso?
Well, Miss Froggy, do you understand what you need now, child?
Ecco cosa hai bisogno di fare.
Here is what you need to do.
Di qualsiasi cosa hai bisogno... puoi contare su di me.
Whatever you need... you can count on me.
Di cosa hai bisogno, in questo momento?
What do you need, Right now?
Di qualunque cosa hai bisogno, vieni da me.
Anything you need, you come to me.
So io di cosa hai bisogno.
No, I haven't. - I told you what you needed to do.
Seconda cosa: hai bisogno di informazioni sull'Oman.
Two, you need info on Oman.
Perche' non mi dici di cosa hai bisogno?
Yeah, sure. Why don't you tell me what you need?
Cosa? Hai bisogno di una mano per il trasloco?
What, you need help moving furniture?
Di cosa hai bisogno per quest'incantesimo?
What do you need from me for this spell?
Di cosa hai bisogno per scagionare Peter Declan?
What do you need to free Peter Declan?
Di cosa hai bisogno per ripristinarlo?
What do you need to make that happen?
Allora, Will, di cosa hai bisogno?
So, what do you need, Will?
Che cosa hai bisogno di fare per questo?
What do you need to do for this?
Non sai esattamente di cosa hai bisogno?
Start generating Not sure what you need?
Per cosa hai bisogno di aiuto?
What do you need help with?
Di cosa hai bisogno per espandere la tua attività?
What do you need to expand your business?.
1.2692728042603s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?